Keine exakte Übersetzung gefunden für ولد من جديد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ولد من جديد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Notre magie est née à nouveau.
    .ولد سحرنا من جديد
  • Donc, ce qu'Arthur disait, c'était "Le divin dieu Cacao est né."
    (ما كان يقوله (آرثر ."الإله "كاكاو" ولِد من جديد"
  • Une renaissance. Il avait foi dans le système et aidait des ex-taulards.
    مواطن ولد من جديد. من يظنّ أنّ النظام قد ساعد في القبض على المحتالين السابقين
  • Naissance d'un nouveau monde né de l'effondrement.
    ...ولادة عالَمٍ جديد .وُلدَ مِن الانهيار
  • Peut-il n'y avoir eu qu'un jour depuis notre rencontre et le monde renaà®t
    هل يعُقل أنه بعد يوم واحد فقط من لقاءنا" "وُلد العالم من جديد
  • Ne te moque pas du nouvel élève avec son front bizarre et ses cheveux tout décoiffés.
    لا تثر السخرية من الولد الجديد .مع ذلك الفرو .إنّه تنمّر الشعر
  • Cette évolution qui, en soi, symbolise le début de l'intégration du pays, a recueilli le vaste appui de la population et a suscité une foi nouvelle dans le processus de paix.
    ونعتقد أن ذلك التطور - الذي يمثل في حد ذاته بداية تكامل البلد - قد حظي بتأييد كبير من السكان وولّد ثقة جديدة بعملية السلام.
  • Il relève qu'en raison de la migration croissante vers les villes la pauvreté s'urbanise, ce qui crée divers problèmes sociaux tels que celui des enfants vivant dans les rues.
    وتلاحظ أن الفقر قد أصبح سمة بارزة في المدن نتيجة النـزوح المتزايد من المناطق الريفية، وأن هذا التغير قد ولد طائفة من القضايا الاجتماعية الجديدة كظاهرة الأطفال الذين يعيشون في الشوارع.
  • Le Royaume d'Arabie saoudite est navré par le phénomène de l'"islamophobie" et tient à relever tout particulièrement la crainte exprimée par le Rapporteur spécial quant au nombre croissant de politiques et de programmes antiterroristes qui génèrent de nouvelles formes de discrimination à l'endroit de groupes et de communautés, de religions et de traditions spirituelles tout entières.
    والمملكة العربية السعودية تعاني من ظاهرة ”كراهية الإسلام“، وهي أن تود تحيط علما، بصفة خاصة، بما أبداه المقرر الخاص من انشغال إزاء تزايد عدد سياسات وبرامج مجابهة الإرهاب، مما ولد إشكالا جديدة من التمييز ضد جماعات بعينها، بالإضافة إلى مجتمعات وأديان وتقاليد روحية بكاملها.